武漢市華譯翻譯有限責任公司作為全國翻譯協會理事單位與中國譯協翻譯服務委員會副主任單位,先后參與了國家翻譯標準的制定工作,是《翻譯服務報價規范》制定單位,與全國各地同行保持著緊密聯系。2009年9月,由我公司承辦的“2009中國翻譯服務產業論壇”在武漢中南花園酒店勝利召開,來自全國26個省市的翻譯界、出版界、外語教育界同仁濟濟一堂,共商行業發展大計,國家新聞出版署副署長桂曉風、中國翻譯協會原會長宋書聲、副會長趙常謙、尹承東等領導同志與會,并發表了熱情洋溢的講話,進一步推動了武漢乃至湖北的翻譯產業蓬勃發展。展望未來,華譯翻譯必將借助中部崛起的東風乘勢而上,不斷發展壯大自己,為中國崛起,為中華文化走出去貢獻自己的力量!據統計,全球專業的同聲傳譯人員總共也就2000多人,中國同聲傳譯人才更是緊缺。漢南區會展服務口譯服務
武漢市華譯翻譯有限責任公司提供英、日、德、法、俄、意、韓、蒙、泰、緬、葡萄牙、西班牙、越南、荷蘭、捷克、波蘭、羅馬尼亞、塞爾維亞、土耳其、瑞典、丹麥、挪威、阿拉伯、馬來、印尼、希伯萊、阿拉伯、波斯、巴基斯坦、孟加拉、拉丁文等各大小語種各類證件翻譯。提供各種商務性談判、展示會、講座口譯以及大小型國際會議等的口筆譯服務潤色。使用Office、Photoshop、Acrobat Reader、CorelDraw 等軟件做文字圖表處理及相關的印刷、快捷的大量復印、裝訂服務等。 翻譯各類商業信函、傳真電傳、企劃計劃、科研報告、財務分析、審計報告銷售手冊、公司章程、合同協議、備忘錄、公司簡介、產品目錄、新聞發布、行業標準、技術標準、產品說明、目錄手冊、安裝手冊使用說明、標書文件等。新洲區蘇寧 口譯服務華譯的技術支持部門掌握新的網絡技術、計算機輔助翻譯技術和桌面排版技術。
航空航天作為特殊專業化的領域,國內翻譯人才及其缺乏,隨著中國國際化程度進一步加深,空客A330、波音787等大型飛機越來越多的機型被引進,所以各種飛行手冊、機務手冊、運行類手冊及其它航空手冊、民航法律規章、航空資料訓練大綱、國際航空規范等都需要進行翻譯和培訓。華譯憑借多年的從業經驗,集聚了一批專業內—流的航空航天翻譯人才,他們既有行業背景,同時又具備深厚的翻譯功底經驗。華譯還與中國民航大學共建教學與翻譯實踐基地,與民航大學開展互動合作,民航大學教授定期為華譯譯員培訓航空專業知識,及時掌握民航領域的新理論和動態。
華譯翻譯公司憑借多年的企業管理及商務智能軟件本地化經驗,隨時準備幫助全球客戶應對上述挑戰:1、以客戶為導向的策略和高質量聲譽;2、專業的產品生命周期管理;3、由國內語言**和相關領域的專業顧問組成的大型團隊;4、對整個商業流程各個方面的深入了解;5、數十個成功的企業管理軟件本地化項目的實施經驗;6、龐大的企業管理術語數據庫。根據多年的實踐,制定出一套行之有效的本地化項目管理和質量保證流程,可以成功地提交高質量企業管理及商務智能軟件的本地化項目。華譯翻譯能夠為企業管理和商務智能軟件供應商、以及跨國公司提供一站式解決方案。包括:1、建立術語表和風格指南;2、處理任何操作系統下的任何文件格式和信息類型;3、語言和技術審校;4、在線或離線語言和功能測試;5、設計和桌面排版;6、QA服務。華譯翻譯在醫學翻譯方面有豐富的經驗,公司有著專業醫學類的多語種翻譯術語庫和深厚的醫學行業背景。
同義習慣用語借用法——兩種語言中有些同義習慣用語無論在內容、形式和色彩上都有相符合,它們不但相同的意思或隱義,面且有相同的或極相似的形象或比喻。翻譯時如果遇到這種情況不妨直載了當地互相借用。比方說漢語中有一句xi語是“隔墻有耳“,英語中卻有”walls have ears”,兩句話字、義兩合,無懈可擊。我們說“火上加油”,英國人則說”to add fuel to the flame”,兩者也完全一樣。意譯法——有些習慣用語無法直譯,也無法找到同義的習慣用語借用,則只好采用意譯的方法來對待.例如漢語中的”落花流水”用來表示被打得大敗之意,譯成英文便是“to be shattered to pieces”。“烏煙瘴氣“形容情形混亂不堪,可用“chaos”來表達。翻譯是將一種相對陌生的表達方式轉換成相對熟悉的表達方式的過程。包括語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。漢南區口譯服務難度
現代物流作為一種先進的組織方式和管理理念,被認為是企業降低物耗、提高勞動生產率以外的第三利潤源泉。漢南區會展服務口譯服務
華譯翻譯在醫學翻譯方面有著豐富的經驗,公司有專業的醫學、醫療類的多語種翻譯術語庫,我們的醫學譯員有著深厚的醫學行業背景。天津華譯翻譯公司致力于國內外中西醫基礎理論、醫療、制藥、生物技術、醫療器械、化妝品、食品衛生醫藥相關行業的專業化翻譯服務。華譯翻譯領域涵蓋了內科、外科、整形外科、耳鼻喉科、婦產科、皮膚科、消化器內科、循環器病理學、血液學、免疫學、腦神經外科、心臟血管外科、消化器、生殖內分泌科、周產期醫學、胎兒醫學、眼科、ICL、白內障去除手術、光凝固術、精神醫學、神經內科、行動療法、老年精神醫學、麻醉學、放射線醫學、核醫學、整形外科、藥理學、微生物學、病理學、神經生理學、生化學、法醫學、細胞遺傳學、醫療管理、齒科學、齒科材料、藥學、藥化學、生物學、氧化學、藥品制造學、藥品分析學、生物工程學、DNA 重組技術、遺傳因子突變、圖像診斷、超音波診斷法、 MRI、SPECT、齒科醫療器、眼科醫療器、各種手術器械、起博器、人工器guan、人工血管、其他有關的醫療、醫學、公眾衛生學、護理學等眾多分類。漢南區會展服務口譯服務
武漢市華譯翻譯有限責任公司位于江漢區解放大道358號武漢廣場寫字樓11層14室,交通便利,環境優美,是一家服務型企業。公司致力于為客戶提供安全、質量有保證的良好產品及服務,是一家有限責任公司(自然)企業。以滿足顧客要求為己任;以顧客永遠滿意為標準;以保持行業優先為目標,提供***的翻譯服務,商務翻譯,譯員派遣。武漢華譯翻譯公司自成立以來,一直堅持走正規化、專業化路線,得到了廣大客戶及社會各界的普遍認可與大力支持。